Göstergelerarası Çeviri Bağlamında İran Uyarlama Sineması pdf – Yandex indir

tarafından
18
Göstergelerarası Çeviri Bağlamında İran Uyarlama Sineması pdf – Yandex indir

İran sinemasının en önemli ilham kaynaklarından biri de İran edebiyatıdır. Nasıl edebiyatta adından söz ettiren yazarlar varsa sinemada da adeta çığır açan yönetmenler vardır ve bu yönetmenlerin başucu kaynağı edebî eserlerdir. Göstergebilimden ve İran sinemasından yola çıkarak kaleme aldığımız bu kitapta, bu iki kaynağı göstergelerarası çeviri başlığında birleştirmiş bulunmaktayız.

Roman Jakobson’ın belirlemiş olduğu çeviri türünden yola çıkarak, hem ulusal hem de uluslararası platformlarda ödül almaları ve İran sinemasının en çok bilinen ve ses getiren yapımlarından olmaları dolayısıyla seçtiğimiz filmleri göstergelerarası çeviri başlığı altında inceledik. Uyarlaması yapılan eserlerin ne tür değişikliklere uğradığı, yapılmış olan bu değişikliklerin uyarlamayı ne şekilde etkilediği, eşdeğerlik, çeviri stratejisi, metne sadakat yönleri ile mukayeseli bir şekilde ele alınmıştır.
 

Göstergelerarası Çeviri Bağlamında İran Uyarlama Sineması isimli 216 sayfadan oluşan kitap ; Aysel Yıldız Erol tarafından yazılmış ve PEGEM AKADEMİ YAYINCILIK yayınevinin 07.09.2023 tarihinde yayımlanmıştır.

Göstergelerarası Çeviri Bağlamında İran Uyarlama Sineması pdf – Yandex indir Kitabımızı buradan indirebilirsiniz.